购彩APP下载官网平台_购彩APP下载骗局
中新网北京9月29日电 (记者 高凯)记者29日从国家大剧院获悉,指挥家张弦、小提琴家宁峰携手国家大剧院管弦乐团于日前在北京艺术中心音乐厅奏响第一声,为北京艺术中心音乐厅首场测试演出拉开了帷幕。艺术中心邀请近千名专业观众走近音乐厅现场聆听,广泛收集观众体验与建议,精益求精,不断打磨提升艺术呈现效果。
北京艺术中心音乐厅开启测试演出。国家大剧院供图
本场测试演出的选曲满含心意,《大厦落成》序曲是贝多芬于1822年为著名的约瑟夫施塔特剧院重装开业所作,宏大的音乐叙述在此刻尤应时宜。
小提琴家宁峰曾参加2007年国家大剧院音乐厅首演,在此次演出中,他分别演奏了勃拉姆斯《D大调小提琴协奏曲》及戈德马克《A小调第一小提琴协奏曲》,以两首德奥浪漫主义协奏曲的巅峰之作献礼剧院新声。下半场的曲目是观众熟知的德沃夏克《第九交响曲“自新世界”》,不朽的旋律饱含着人们对新剧院的无限憧憬,在浩大雄浑的情感洪流中翻涌推进。
在台前热烈欢呼之时,幕后的声学测试专家正紧盯着数据进行调整分析。北京艺术中心相关负责人介绍,声学测试是此次测试演出的重点测试内容之一。测试内容包括舞台、观众席区域的音质测试,舞台吸声帘幕对舞台、观众席区域的影响,反声板高度差异对舞台支持度的影响以及背景噪声测试,以此获得音乐厅最终声学指标,同时给出最佳的返音板高度设置建议。
上半场演出结束后,一个球形物体被搬到舞台中央,这便是测试声源。在观众满场时,测试声源会播放由低频到高频的扫频信号,由工作人员持麦克风在观众席的5个区域进行持续测试。
“满场测量是最接近实际演出的测量条件,但要求现场观众作为人体吸声面,必须绝对安静地坐在自己的位置上,而且还要忍受测试时发出的噪声。”上海华东建筑设计研究院声学及剧院专项设计研究所所长杨志刚介绍,“对于建筑声学测量来说,这是一个很苛刻的条件。99%的厅堂验收测试都只能是空场测试,这次北京艺术中心能够进行满场测试,实属难得,测试数据意义重大。”
为呈现最完美的声场效果,北京艺术中心在设计之初就将声学设计作为重点环节倾力投入,其设计理念和技术水平皆对标国际一流。据介绍,声学工程师和建筑师对四个室内观演厅进行了三维精细形体设计,通过调整观众厅的形状来精确控制观众厅内的声学反射和散射。
10月下旬,指挥大师捷杰耶夫将携马林斯基交响乐团到访北京艺术中心。这也将是北京艺术中心迎来的首个外国艺术团体。
据悉,12月国家大剧院建院16周年之际,北京艺术中心将盛大开幕,国家大剧院“一院三址”的发展新格局也将全面开启。(完)
新华社开罗9月28日电(记者罗晨 张猛)由中国外文局主办的《习近平关于尊重和保障人权论述摘编》阿拉伯文版首发式暨“以合作促发展 以发展促人权”交流研讨会27日在埃及首都开罗举行。
在首发式现场,中国外文局副局长兼总编辑高岸明、埃及前总理埃萨姆·谢拉夫、中国驻埃及大使馆临时代办张涛、阿拉伯-中国友好协会联合会主席阿里·谢里夫等嘉宾一同为《习近平关于尊重和保障人权论述摘编》阿拉伯文版新书揭幕。
高岸明说,长期以来,中国坚持把人权的普遍性原则同中国实际相结合,不断推动经济社会发展,增进人民福祉,促进社会公平正义,加强人权法治保障,努力促进经济、社会、文化权利和公民权利、政治权利全面协调发展,显著提高了人民生存权、发展权的保障水平,走出了一条适合中国国情的人权发展道路。
在谢拉夫看来,《习近平关于尊重和保障人权论述摘编》阿拉伯文版的出版,对于了解中国的人权事业发展和理解习近平主席的思想有很大帮助。他表示,一直以来,人权问题都是中国共产党最为关心的问题。习近平主席关于人权的论述,绘制了新时代中国人权发展的蓝图,为世界人权事业贡献了中国智慧。
张涛说,《习近平关于尊重和保障人权论述摘编》阿拉伯文版的成功发行,有助于埃及朋友更好地理解中国人权观和全球治理观,有利于促进双方在人权领域更好地开展合作,共同推动全球人权治理朝着更加公正合理的方向发展,为构建人类命运共同体作出积极贡献。
首发式后,来自中埃两国以及阿盟的专家学者以“以合作促发展 以发展促人权”为主题进行了交流研讨。他们认为,《习近平关于尊重和保障人权论述摘编》不仅系统性地展现了当代中国人权观,而且包括关于中国积极参与和促进全球人权治理的重要意见和主张,因此它不仅能指导中国人权事业更好更快地发展,还能为世界人权发展作出重要贡献。
《习近平关于尊重和保障人权论述摘编》阿拉伯文版近日由外文出版社出版发行。 【编辑:付子豪】